Sen tog vi en sväng till hästarna Johanna har hand om och hälsade på. Vi tänkte först att vi skulle ta ut dem på promenad och förbereda dem på helgens ridning eftersom de inte blivit ridna på väldigt länge (dåligt, väldigt dåligt väder) men det slutade med att vi mest mös och ryktade alla tre tills de glänste.
Efteråt skulle Johanna tillbaka till dykargrejen och ville ha med mig som moraliskt stöd. Åkte via Stanfords bokbutik för att köpa en bok att roa mig med. Skojigt nog kunde den äldre amerikanska herren i butiken någorlunda bra svenska och det visade sig att han är den som översatt finlandssvenska Runeberg till engelska. Han hade även besökt Runebergs hemstad Borgå. Lite otippat.
Körde därefter tillbaka till San Jose och Johannas testa-på-utrustningen-inför-helgens-havs-dykning. Trodde att dykargrejen max skulle ta en timme. Tre timmar senare satt jag fortfarande kvar på en hård platsstol framför den minst instragramvänliga pool jag sett i mitt liv. Hann läsa halva Kinsella-boken och få ont i ryggen. Men Johanna uppskattade i alla fall det moraliska sällskapet (såg typ bara bubblor i en smutsig inomhuspool) och det är väl det som räknas.
Åt även en god pokebowl i San Jose.
Dykarn
Hos hästarna
Johannas favorit heter Felix
Jag bondade mest med Flick (jo hon heter Flicka på svenska)
Kanske inte direkt vad jag tänkte när jag sa att jag ville läsa en bra bok framför en pool på min semester.
Jag läser ikapp lite USA-inlägg här nu och vilken härlig läsning <3
SvaraRaderaOch du, alltså den äldre mannen i kassan på Stanfords bokaffär som jag handlade ifrån KUNDE OCKSÅ SVENSKA. Han sa att han var svensk iofs och kommit dit för många år sedan. Haha! Kan det ha varit samma?